Google heeft maandag een korte verontschuldiging aangeboden voor het gebruik van een deel van een softwaretoepassing die is ontwikkeld door rivaal Sohu.com in een onlangs uitgebrachte eigen Chinese softwaretool.
"We willen dit probleem direct onder ogen zien en bieden onze excuses aan aan onze gebruikers en Sohu", aldus Google in een bericht op zijn Chineestalige blog.
De verontschuldiging van Google bood geen verklaring voor hoe een deel van de software van Sohu in de Google Pinyin Input Method Editor (IME) terechtkwam, behalve dat het werd gebruikt om het programma te ontwikkelen. Een eerdere verklaring op zondag erkende dat "niet-Google-databasebronnen" werden gebruikt om de Pinyin IME te ontwikkelen, maar zei niet hoe het de database had verkregen.
Een vertegenwoordiger van Sohu was niet direct bereikbaar voor commentaar.
De problemen van Google begonnen op 4 april toen het bedrijf zijn Pinyin IME uitbracht, waarmee gebruikers Chinees kunnen typen door de Pinyin-romanisatie-equivalenten voor tekens en woorden in te voeren. Kort na de release van het product merkten Chinese internetgebruikers en Sohu-ingenieurs opvallende overeenkomsten op met de tool van Google en de Sogou Pinyin IME van Sohu.
Pinyin IME's vertrouwen op een woordenboek van Chinese woorden en namen, gekoppeld aan hun Pinyin-equivalenten, om te voorspellen welke karakters een gebruiker nodig heeft. In het geval van de IME van Google bevatte de eerste versie van de software de namen van Sohu-ingenieurs, die hun namen in het Sohu-woordenboek voor persoonlijk gemak, wat vragen oproept over hoe de namen in die van Google terecht zijn gekomen software.
Geconfronteerd met deze vragen heeft Google op 6 april een bijgewerkte versie van de software uitgebracht. Die update verwijderde de namen van de ingenieurs, maar verwijderde geen fouten die waren geërfd van de Sohu-software. Bij een van die fouten moesten gebruikers de verkeerde Pinyin typen om de naam van Feng Gong, een Chinese beroemdheid, te krijgen.
Sohu reageerde vrijdag met de eis dat Google stopt met het verspreiden van de Pinyin IME op basis van zijn woordenboek en vroeg om excuses van het Amerikaanse internetbedrijf. Sohu verzocht Google ook om compensatie te bespreken voor het schenden van het auteursrecht op het woordenboek, en gaf het bedrijf drie dagen - tot maandag - om te antwoorden, en behoudt zich het recht voor om juridische stappen te ondernemen tegen Google.
Aan ten minste twee van die voorwaarden is nu voldaan, wat waarschijnlijk het vooruitzicht op juridische stappen in de weg staat.
Naast de verontschuldiging heeft Google zondag een nieuwe update van zijn Pinyin IME uitgegeven die een nieuw woordenboek gebruikt. Sohu bevestigde de wijziging maandag en merkte op dat de gelijkenis tussen het woordenboek van Google en zijn eigen woordenboek was gedaald van 96 procent naar 79 procent.