IPad Air nog steeds begeerd door Chinese consumenten, ondanks de opkomst van Android-tablets

click fraud protection

Android-tablets zijn misschien in opmars in China, maar dat weerhoudt Fu Zheng, inwoner van Peking, er niet van om het nieuwste iPad-product van Apple te kopen. Hij was een van de eersten die het apparaat vrijdag in handen kreeg toen Apple de iPad Air lanceerde in een van zijn lokale winkels in de stad.

"Iedereen denkt dat Apple-producten goed zijn", zegt Fu, die ook eigenaar is van de derde en vierde generatie iPads.

Apple blijft nog steeds de grootste tabletverkoper in China, maar steeds meer consumenten in het land kopen Android-tablets. In het tweede kwartaal van dit jaar heeft Apple's tablet-zendingen naar de Chinese markt daalde tot een marktaandeel van 28 procent, terwijl concurrerende producten van Samsung Volgens onderzoek zagen elektronica, Lenovo en weinig bekende "whitebox" -verkopers de zendingen toenemen stevige IDC.

ipad lucht china (2)Michaël Kan
In de rij voor de nieuwe iPad Air, die vandaag in de uitverkoop gaat.

De leveringen van Apple-tablets in China zullen toenemen met de komst van de iPad Air en de iPad mini, die later deze maand zal verschijnen, zei IDC-analist Dickie Chang. "We denken dat Chinese klanten positief zullen reageren op de iPad Air", zei hij, wijzend op het lichte gewicht, het dunnere ontwerp en de verbeterde prestaties van de tablet.

Maar in China zullen Android-tablets in de loop van de tijd het marktaandeel van Apple blijven opeten, voegde hij eraan toe. "Lenovo, Acer, Asus, Sony, Samsung, al deze leveranciers bieden Android-oplossingen", zei hij. “De producten van Apple hebben volgens mij goede prestaties en de kwaliteit is goed, maar de prijs is nog steeds anders. Er zijn nu Android-tablets voor $ 100, $ 150.

In China begint Apple's iPad Air bij 3588 yuan ($ 585). Maar op vrijdag stonden klanten die buiten de Apple Store in het Sanlitun-district in Peking stonden te wachten, te popelen om het product te kopen, ondanks de hogere prijs dan Android-tablets.

"Ik heb eerder Android-producten gekocht", zei een 20-jarige, met de achternaam Li, die in de rij stond te wachten. "Maar ik denk dat ik een tablet van hogere kwaliteit wil kopen", voegde hij eraan toe, verwijzend naar de iPad Air.

Ongeveer 50 mensen stonden in de rij voordat de Apple Store vrijdag om 8.00 uur openging. In het verleden trokken pas gelanceerde producten van het bedrijf enorme menigten van honderden toen de eerste verkoopdag begon. Maar sinds juli vorig jaar heeft Apple een reserveringssysteem bij zijn Chinese winkels om de wachtrijen te verminderen en te voorkomen dat er schermutselingen met klanten uitbreken.

"Het was gemakkelijk om te reserveren", zegt Fan Huajie, die wilde upgraden naar de nieuwste Apple-tablet. "Ik heb al hun iPads", voegde hij eraan toe.

  • Apr 17, 2023
  • 66
  • 0
instagram story viewer