Ritratto di un aspirante assassino di iPhone Linux

Nota del redattore: questa storia è ristampata da Mondo dei computer. Per una maggiore copertura Mac, visita Macintosh Knowledge Center di Computerworld.

Nella corsa per essere il primo "killer di iPhone", il candidato più improbabile ma forse più intrigante è basato su una nuova piattaforma Linux con il nome particolare OpenMoko.

I principali fornitori di telefoni cellulari stanno inciampando in se stessi per rilasciare dispositivi per competere con l'iPhone di Apple. LG Electronics ha il suo Prada, High Tech Computer ha il Tocco, e Samsung Group rilascerà il suo Ultra intelligente F700.

Tuttavia, OpenMoko proviene da una società con sede a Taipei a bassa visibilità, First International Computer (FIC), nota per la produzione di laptop per fornitori come Hewlett-Packard.

Il primo telefono basato sulla piattaforma OpenMoko, Neo 1973 di FIC, è attualmente disponibile per gli sviluppatori, con un'ampia uscita prevista per questo autunno. Può un fornitore relativamente sconosciuto che utilizza una nuova piattaforma Linux avere successo in un mercato così altamente competitivo?

"La probabilità che questo prodotto diventi mainstream è molto bassa", ha affermato Ken Dulaney, analista di Gartner a Stamford, Connecticut.

Tuttavia, Sean Moss-Pultz, il principale architetto di OpenMoko, non è d'accordo. In un'intervista, non si è riferito al Neo 1973 come a un "killer di iPhone" - i media e i blogger lo hanno fatto. Tuttavia, ha detto che si aspetta che il dispositivo, con il suo touch screen simile all'iPhone, sia un successo. Questo perché gli sviluppatori di applicazioni avranno accesso completo al sistema.

"La maggior parte dei dispositivi consumer [Linux] non offre agli sviluppatori l'accesso a materiale hardware di basso livello", ha affermato Moss-Pultz. "Vogliamo che [sviluppatori] siano coinvolti nelle parti più fondamentali, come il kernel e i driver di dispositivo".

Ciò, a sua volta, sta portando a una raffica di sviluppo che renderà il dispositivo così ricco di funzionalità e personalizzabile da essere interessante sia per i consumatori che per le imprese, ha affermato Moss-Pultz.

Il primo tentativo

Anche senza uno stormo di sviluppatori impegnati, il Neo 1973, con il suo prezzo previsto di $ 300 per una versione sbloccata, dovrebbe essere attraente, ha detto Moss-Pultz.

Ha detto che il dispositivo funzionerà su reti cellulari Global System for Mobile Communications (GSM) (AT&T e T-Mobile nel Stati Uniti), anche se la prima versione supporterà solo i dati cellulari GPRS (General Packet Radio Service) meno recenti e a velocità modem accesso. Al contrario, l'iPhone è stato criticato per supportare solo velocità dati avanzate per la tecnologia dati cellulare GSM evolution (EDGE), che è significativamente più veloce del GPRS ma più lenta del 3G.

"Inizialmente, la velocità dei dati non sarà nulla di cui scrivere a casa", ha riconosciuto Moss-Pultz. "Ma stiamo lavorando su versioni 3G." Oltre a ciò, il Neo 1973 dovrebbe attirare l'attenzione con la sua risoluzione da 2,8 pollici, 640 per 480 pixel e un display touch-screen, ha affermato Moss-Pultz.

"Sarà come leggere qualcosa stampato su carta", ha detto Moss-Pultz. Il dispositivo sarà veloce, sfoggerà un processore da 400 MHz e avrà un'accelerazione grafica significativa per giochi e video. Supporterà anche Wi-Fi e Bluetooth. Inoltre, il dispositivo sarà opportunamente piccolo a circa 4,7 per 2,6 x 0,7 pollici, anche se peserà un po 'robusto di 6,5 once.

Appeal delle imprese e dei consumatori

Mentre ha detto che il rilascio iniziale sarà interessante, Moss-Pultz ha riconosciuto che il rilascio pubblico del Neo 1973 in ottobre è solo il primo passo.

“Ottobre sarà una versione 1.0. Ci vorranno alcune revisioni prima che diventi davvero buono ", ha detto. Ciò accadrà non appena saranno disponibili più applicazioni, ha previsto. Alcuni sviluppatori stanno creando applicazioni consumer, come quelle per la raccolta e la riproduzione di contenuti multimediali, ha affermato Moss-Pultz. Altri sviluppatori stanno creando applicazioni per le aziende, come la possibilità di sincronizzare i dati con applicazioni basate su server come Microsoft Exchange.

In effetti, le possibilità più intriganti sono nell'azienda, dove i server e le applicazioni Linux sono comuni, ha sottolineato.

"Il dispositivo utilizza le stesse librerie di server e desktop Linux", ha affermato Moss-Pultz. In particolare, OpenMoko utilizza la libreria GNU C, il sistema X window e il toolkit GTK+. "Se ricompili le applicazioni [aziendali esistenti], funzioneranno." Ha detto che c'è stato un forte interesse da parte delle aziende, in particolare perché il telefono può essere personalizzato.

"Quasi tutte le grandi imprese ci hanno contattato e sono interessate", ha affermato. “Le aziende dispongono di decine di personale IT in grado di personalizzare e mantenere le applicazioni Linux. Con questo telefono, l'azienda può personalizzarlo esattamente come lo desidera per i propri dipendenti". Al contrario, la maggior parte dei telefoni cellulari è notoriamente non personalizzabile.

Un altro grande richiamo per l'azienda sarà la sicurezza, ha affermato Moss-Pultz.

"Semplicemente non si ottengono virus su Linux", ha detto. “E supporta tutte le VPN esistenti [reti private virtuali], cose come Open SSL, tutti i connettori. Tutte le cose che vorresti per l'azienda, le hai.

Quando la versione pubblica iniziale del dispositivo verrà rilasciata questo autunno, almeno una grande e nota azienda annuncerà che si sta impegnando per il dispositivo, ha affermato Moss-Pultz. Si è rifiutato di fornire il nome dell'azienda.

L'architettura di OpenMoko, la sua capacità di essere personalizzata e la ricchezza di applicazioni significa che i telefoni basati sul sistema diventeranno più preziosi nel tempo, ha affermato Moss-Pultz. E questo è qualcosa che le imprese apprezzeranno.

"Quando acquisti un PC, ha quasi zero valore", ha detto. “Inizi ad aggiungere applicazioni e ha più valore. Di solito, però, comprare un telefono è come comprare una macchina nuova; lo compri e pochi mesi dopo il suo valore diminuisce.

I corrieri si preoccuperanno?

Per avere successo, i telefoni cellulari in genere hanno bisogno del supporto degli operatori di telefonia mobile. Dopotutto, in particolare in Nord America, la maggior parte degli utenti acquista i propri telefoni dai propri gestori di telefonia mobile.

Questa è l'unica opzione con operatori CDMA (Code Division Multiple Access) come Verizon Wireless e Sprint Nextel E mentre gli abbonati agli operatori GSM come AT&T e T-Mobile sono più liberi di acquistare telefoni sbloccati attraverso i canali di vendita al dettaglio, pochi Fare. E gli operatori di telefonia mobile non sembrano entusiasti di OpenMoko o Neo 1973.

"Dal lato del corriere, sono stati tiepidi", ha riconosciuto Moss-Pultz. Ha detto di aver avuto colloqui con AT&T e T-Mobile, con quest'ultimo che ha espresso un certo interesse. Ma un accordo non è imminente.

Ancora più angosciante per un telefono che probabilmente dipenderà dal passaparola per il suo successo, gli analisti del settore sono freddi nei confronti del dispositivo.

"Senza un operatore dietro di esso, non può essere un iPhone killer", ha affermato Craig Mathias, analista di Farpoint Group e a Mondo dei computer editorialista. Un altro problema è che lo sviluppo di applicazioni per OpenMoko non è necessariamente l'approccio migliore per i consumatori e le imprese, ha affermato. Invece, un approccio più attraente è quello di creare applicazioni di servizi Web basate su browser, l'approccio adottato da Apple con l'iPhone, ha affermato Mathias. Tali applicazioni sono più sicure e possono essere utilizzate da qualsiasi dispositivo accessibile dal Web, ha affermato.

Anche Avi Greengart, analista di dispositivi mobili presso Current Analysis, dubitava che il sistema o il telefono avrebbero avuto successo. Ha notato che ci sono molte piattaforme mobili Linux, alcune di fornitori ad alta visibilità. Palm sta portando il suo sistema operativo su Linux, Nokia ha basato il suo Web Tablet N800 su Linux e Samsung, Motorola, Panasonic Corporation of North America e altri stanno lavorando per creare un Linux mobile standard piattaforma.

"Se sei uno sviluppatore di applicazioni, il tuo obiettivo è vendere applicazioni, quindi hai bisogno della più ampia base installata possibile", ha affermato Greengart. E come nuova piattaforma Linux, OpenMoko non avrà una base di utenti abbastanza ampia da entusiasmare gli sviluppatori commerciali, ha affermato.

Dulaney di Gartner era scettico sull'aspettativa di Moss-Pultz che gli sviluppatori aziendali riprendessero il gioco.

"Le aziende devono ritenere qualcuno responsabile della piattaforma", ha affermato. "Le aziende hanno bisogno di nomi che conoscono e di cui si fidano", ha detto Dulaney. “In questo caso, non hanno mai sentito parlare di questa azienda. La probabilità che possano dimostrare alle imprese di avere ciò di cui le imprese hanno bisogno è bassa".

Tuttavia, Moss-Pultz si è detto fiducioso che l'estrema apertura della piattaforma OpenMoko attirerà gli sviluppatori e che le applicazioni degli sviluppatori attireranno gli utenti.

"Inizialmente, sarà per utenti esperti e persone che hanno utilizzato prodotti open source come Firefox", ha affermato. “Ma penso che mancano solo sei mesi all'essere mainstream. Quando consenti all'utente di inserire esattamente ciò che desidera sul dispositivo, aumenti esponenzialmente il valore del dispositivo. Sono fiducioso che possiamo farcela.

  • Jul 31, 2023
  • 58
  • 0